Заметка о монетах #10









Вопросы атрибуции: мнения и аргументы.

Часть II «Интерпретации символа на монетах типа «Стоящий Халиф»


















         В рассуждениях о дореформенных динарах и фельсах халифата времен правления Абд аль-Малика бен Марвана (685-707 г.г.), т.н. типа «Стоящий Халиф», традиционным является описание символов на аверсе этих монет - увенчанного небольшой сферой шеста на ступенях на золоте и символа, имеющего сходство с буквой Ф на меди, как дехристианизированного изображения, видоизмененного креста на ступенчатом основании. Данное определение естественным образом следует из общего понимания данного периода чеканки монет халифата, как части последовательных изменений монетных типов периода арабских завоеваний, предшествующих введению в оборот классических типов арабских монет (около 695 года).

          Первый из них - псевдовизантийские монеты (Pseudo-Byzantine), копирующие византий-ские фоллисы периодов правления Ираклия и Константа II (638–650  г.г.).

          Второй – монеты Омейядов (Umayyad Imperial Image) (1), которые содержат изображения в византийском стиле, но на них появляются значимые надписи на греческом и/или арабском языках, обычно включающие название монетного двора (650–690  г.г.).

           Третий и последний  дореформенный  этап  чеканки  халифата,  упомянутый выше,  т.н.

тип «Стоящий Халиф» (Standing Caliph). Это новый тип монет, золотых динаров и медных фельсов, введенных в обращение около 690 года халифом Абд аль-Маликом бен Марваном с изображением на аверсе халифа в полный рост в характерном для всех монет данного типа одеянии и при палаше, при этом на реверсе этих монет появляются интересующие нас объекты: символы, получившие в англоязычный нумизматической литературе определение «symbol-on-steps». Использование данного определения является следствием отсутствия какого-либо общепринятого понимания значения этих символов и лишь отражает их внешние признаки (Рис.1). (2)














Рис.1 Омейядские монеты типа "Стоящий Халиф"

Первй ряд: золотой динар из коллекции Эшмолеанского музея искусства и археологии, Оксфорд,                    Великобритания

Второй ряд, медные фельсы:

a) Leu Numismatik, Web Auction 7, лот 1663, 23.02.2019 / Qinnasrin 

b) Leu Numismatik, Web Auction 11, лот 2321, 22.02.2020 / Hims

c) Classical Numismatic Group, IncElectronic Auction 529, лот 822, 14.12.2022 / Dimashq (Damascus) mint









        Принимая во внимание наблюдаемую последовательность трансформации монетных типов дореформенных медных монет халифата от фактического копирования византийских монет до монет, лишь сохраняющих их характерные черты, представляется обоснованным считать данные символы в целом подобными византийскому изображению креста на ступенчатом основании (Рис.2). Но возможно не верно говорить о простой трансформации креста в абстрактные символы. Что если новые символы помещены  на золотом динаре и медном фельсе не просто с целью видоизменить каким-либо произвольным образом крест, а сохраняя элементы подражательной чеканки, придать изображениям вполне конкретное значение: религиозное, светское либо исключительно утилитарное?

Рис.2 Золотые византийские солиды с изрображением креста на ступенчатом оснвоании на реверсе, близкие по времени реформе Абд Аль-Малика:

a) Numismatica Ars Classica, Auction 100, лот 748, 29.05.2017 / Констант II с сопарвителем Константином IV  654 - 659 годы.

b) Heritage Auctions, Inc., Auction 3035, лот 29469, 03.09.2014 / Юстиниан II, первое правленеие,

685 - 695 годы.

      Тони Гудвин (Tony Goodwin), известный специалист в области монет халифат в своей статье «Standing Caliph Imagery Revisited» (2016) (3) рассматривает существующие интерпретации данных символов и приводит свои аргументы к их интерпретации. (4)

      Автор указывает, что простое толкование этих символов, как дехристианизированной версией креста на ступенях с реверса византийского солида, при которой общий вид знакомой византийской монеты был сохранен, но мощный христианский символ был нейтрализован по-прежнему находит значительную поддержку среди нумизматов, но в последние годы ряд ученых утверждают, что оно должно быть имело более глубокий смысл.

         Отмечая, что, по его мнению, дизайн золотого динара был разработан раньше медного фельса, автор предваряет свои аргументы в пользу той или иной интерпретации рассуждениями о проблемах, с которыми столкнулись чиновники Абд аль-Малика при разработке этой монеты. По его мнению, у них, вероятно, были конкретные указания халифа изготовить отчетливо мусульманскую золотую монету. С другой стороны, византийский солид был ключевым элементом фискальной системы. Люди, как правило, очень консервативны в своем отношении к чеканке монет из драгоценных металлов, рассуждает автор, и любое неприятие новой монеты имело бы серьезные негативные последствия. Эти два соображения вели в противоположных направлениях, так что результатом неизбежно должен был стать компромисс.

           Тони Гудвин  приводит  следующие,  предложенные  другими  исследователями интер-претации «symbol-on-steps»:

          Elizabeth Savage в работе 1996 года истолковала оба символа на реверсах золота и меди как символы мусульманской победы; она истолковала символ на золотом динаре в виде посоха с набалдашником – вариант аназы халифа (5), а на медном фельсе - как символ мусульманского воина – копье, воткнутое в землю, и круглый щит;

          Nadia Jamil в работе 1999 года интерпретировала символ на ступенях как полюс или ось со многими уровнями значения, которые могут включать ось, вокруг которой вращаются небеса, или халифа как ось для мусульманского мира;

          Robert Hoyland в работе 2007 года интерпретировал изображения символа на золотом динаре как посоха пророка Магомета;

       Volker Popp в  работе  2010 года предложил интерпретировать символы как симво-лическое изображение ветхозаветных Вефиля (Beth-El or ‘House of God’) (6) и Иегар-Сагадуфа 

(Yegar Sahaduta) (7);

          Wolfgang Schulze в работе 2010 года интерпретирует «symbol-on-steps» как солнечный, лунный или астральный религиозный символ, отражающий давнюю традицию поклонения таким символам божеств в Сирии и Месопотамии.

          Stefan Heidemann в работе 2010 года (8) предложил интерпретацию «symbol-on-steps»  на золотом динаре как изображения известных из источников римских городских монументальных колонн, увенчанных земным шаром. В качестве примера в данной статье приводятся четыре изображения подобных колон, три из которых я привожу ниже на Рис.3. Хайдеман также, мимоходом, по выражению Тони Гудвина, упомянул, что символ на ступенях на меди может быть обозначением номинала (mark of value) и означает фоллис.

Рис.3 Изображения колонн, приведенные в работе Стефана Хайдемана:

a) колонна на плане Иерусалима из Мадабы, мозаичном панно на полу православной Георгиевской церкви в городе Мадаба (Иордания) VI века;

b) колонна на форуме в Джераше (Jerash), Иордания I века;

с)  колонна на мозаике VIII века в церкве Святого Стефана (археологический комплекс Умм-эр-Расас, Иордания) .

       Общим фактором в первых пяти интерпретациях, как отмечает в своей статье Тони Гудвин, является то, что все они рассматривают символ на ступенях как имеющий значительное религиозное значение для мусульман, но предложение Стефана Хайдемана существенно отличается. Монументальная колонна (возможно, расположенная в Дамаске или Иерусалиме) была хорошо известной достопримечательностью и предметом гражданской гордости, но не имела религиозного значения для мусульман, христиан или евреев.

          По мнению автора принцип «похоже на крест, но не крест» был ключевым фактором при выборе изображения на реверсе золотого динара. В то же время трудно поверить, что для новой монеты было бы выбрано изображение «которое многих оскорбило бы и никого не вдохновило». С другой стороны, как отмечает автор, если изображение было важным раннеисламским религиозным символом, ему трудно поверить, что абсолютно никаких свидетельств об этом не дошло до нас ни от одного раннего арабского историка, да и вообще из любого другого источника. В целом, поэтому Тони Гудвин считает, что монументальная колонна Хайдемана является наиболее убедительной интерпретацией изображения на золотом динаре. Это было бы изображение узнаваемого памятника с позитивными светскими коннотациями. Он также похож на крест на ступенях на обратной стороне византийского солида, но не имеет христианского значения.

          Принимая интерпретацию символа на золоте Хайдемана, автор далее более подробно рассматривает его предположение, что символ на меди может быть обозначением номинала и приводит свои аргументы в поддержку этой версии, а именно:

         Тони Гудвин исходит из предположения, что разработчики оформления новых монет столкнулись с двумя проблемами. Во-первых, они хотели бы, чтобы реверс был в целом похож на тот, что на золоте, и, возможно, изначально у них возникло искушение использовать точно такой же символ на ступенях. Но это явно создало бы проблему – кто-то мог бы позолотить медную монету и попытаться выдать ее за динар. Вторая проблема заключалась в том, что вся византийская и арабо–византийская медь несла на себе обозначении номинала, обозначенного той или иной греческой буквой. Фоллис (40 нуммий) обозначался буквой M или m. В отличие от меди золото буквенного обозначения номинала не имело, а крест на ступенях на реверсе солидов хоть в некоторой степени и мог служить в качестве такового, но, что гораздо важнее, это был очень важный христианский и имперский символ. В отличие от этого, буква на реверсе меди была исключительно знаком номинала, и люди, безусловно, ожидали бы подобного обозначения на реверсе своих медных монет. Поэтому, по мнению Тони Гудвина, было бы рискованно полностью отказаться от знака номинала, и поэтому греческая буква Φ была принята в качестве обозначения для медного фельса и помещена на ступенях, чтобы в целом придать этому символу желаемое семейное сходство с символом на динаре.

      Тони Гудвин приводит, несколько, по его мнению, убедительных доказательств этой интерпретации.

Рис.4 Монеты и весовая гирька (b), приведенные Тони Гудвинов в обоснование предлагаемой интрерпретации. 

         В статье  опубликован  необычный  фельс  чеканеный  на  монетном  дворе  Харрана (Ḥarran), на аверсе которого под символом на ступенях имеются греческая цифра IS (=16). Тони Гудвин предлагают, чтобы реверс читается как «фельс из 16 киратов» (рис.4a). (9)

         Понимая, что  возражением  против  такого  прочтения  может  являться то, что ни на одной другой монете халифата не используется ни эта смесь греческих и арабских легенд, ни вес в киратах, автор приводит в качестве параллели свинцовую гирьку (вероятно, омейядскую, но, возможно, более поздней аббасидскую) из 16 киратов, вес на которой указан арабским шрифтом и повторяется греческими цифрами (рис.4b). В данном случае мы имеем комбинацию арабской вязи и греческих цифр, аналогичную той, что на вышеупомянутом фельсе из Харрана.

        Другая параллель - это  группа  пореформенных  фельсов,  которые  имеют легенду «фельс Мисра весом в восемнадцать киратов»  и которые подтверждают неуникальность случая фельса из Харрана, в смысле наличия на нем обозначения веса в киратах (рис.4c).

          В качестве  очередного аргумента автор приводит фактический вес фельсов Харрана. Это редкие монеты, но средний вес 12 известных автору образцов составляет 2,895 г. Данная группа монет дает вес кирата 0,181 г., что с учетом степени их износа и коррозии находиться на низком, но разумном пределе веса для этой меры веса.

        Также Тони Гудвин приводит фельс типа «Стоящий Халиф» чеканки монетного двора провинции Джунд Киннасрин (Jund Qinnasrīn), который содержит в легенде слово wāfin(полный вес), т.е. реверс может быть прочитан как «фельс полного веса»(рис.4d).

          Таким  образом,  автор  приводит  аргументы  в  пользу  того, что символ на реверсе фельсов «Стоящий халиф» с большой долей вероятности является обозначением номинала и интерпретация Стефана Хайдемана скорее верна. С одной стороны - это привычно для населения увидеть на реверсе медной монеты обозначение её стоимости (номинал), с другой – подтверждаемая нумизматически практика отдельных монетных дворов халифата указывать вес, т.е. фактически стоимость фельсов, как в случаях с до- так и пореформенной чеканкой, что делает разумным предположение, что сочетание данных графических элементов (символа на ступенях и легенды, содержащей указание на вес в киратах) на монетах свидетельствует об их смысловой аутентичности друг другу.


          Со  своей  стороны,  я  хотел  бы  поделиться несколькими наблюдениями, которые остались вне внимания автора, но на мой взгляд могут быть положены в копилку аргументов в пользу верности предлагаемых интерпретаций символов на золоте и меди, а именно:

             Известны очень редкие варианты динаров, атрибутируемых временем правления Абд аль-Малика, не относящихся к типу «Стоящий Халиф», но несущие изображение очень похожего символа на реверсе (Рис.5). На мой взгляд, варианты 1, 3, 4 еще больше напоминаю описываемую Хайдеманом колонну, а вариант 2 несет непосредственно изображение символа на ступенях.

Рис.5 Варианты омейядских солидов с видоизмененным символом на реверсе. 

a) Classical Numismatic Group, Inc., Triton XX, лот 1137, 10.01.2017

b) Baldwin's Auctions Ltd, Islamic Coin Auction 24, лот 4000, 09.05.2013

c) Classical Numismatic Group, Inc., Triton XXII, лот 1226, 08.01.2019

a) Nomos, Auction 2, лот 230, 18.05.2010


      С медью имеются примеры обратного: известны редкие фоллисы с аверсом типа «Стоящий Халиф», но с реверсами, несущим изображение букв M или m, вне всякого сомнения, означающих номинал фоллис (Рис.6).

Рис.6 Примеры сочетания аверса типа "Стоящий Халиф" с реверсом,

несущим изображение буквенного обозначения номинала.

a) Classical Numismatic Group, Inc., Islamic Auction 1, лот 54, 25.05.2022 Yamnia or Yubna mint

b) Numismatik Naumann, Auction 82, лот 865, 06.10.2019/ Iliya Filastin (Jerusalem)

c) Savoca Numismatik, 100th Silver Auction, лот 473, 18.04.2021 / Amman mint

       Первые из приведенных монет, свидетельствуют об использовании для оформления реверса динаров Абд аль-Малика, очевидно до введения в оборот нового типа монет «Стоящий Халиф», символа еще более похожего на колоны изображенные на рис.4 из статьи Хайдемана и одновременно символа с будущих динаров нового типа, а вторые несут на себе уже новый тип аверса «Стоящий Халиф», но сочетаются со знаками, без сомнения, обозначающими номинал. На основании этих примеров представляется обоснованным сделать вывод, что ровно те же символы и смыслы перекочевали на монеты нового типа «Стоящий Халиф», что является дополнительным аргументом верности предлагаемой Стефаном Хайдеманом и поддерживаемой Тони Гудвином интерпретации символов на реверсах золота и меди типа «Стоящий Халиф».

Михаил Екимов, г.Москва

Примечания:

(1) Это название подразумевает, не то, что все эти монеты обязательно были выпущены властями Омейядов, но то, что все они были выпущены в период, когда Омейяды претендовали на контроль над Сирией /Палестиной.

(2) Из всей пореформенной чеканки Омейядского халифата после 695 года изображения сохраняются только на отдельных типах медных фельсах. Среди них появляются любопытные и редкие типы в том числе с заимствованиями изображений характерных для иудейских монет, но никогда более византийских. Подробнее см. Заметка о монетах #8 Символы и знаки. Часть II «Еврейские символы на ранних мусульманских монетах» В.Шур, г.Санкт-Петербург.
(3) Tony Goodwin, «Standing Caliph Imagery Revisited», - Coinage and History in the Seventh Century Near East №5, - Proceedings of the 15th Seventh Century Syrian Numismatic Round Table Held at Corpus Christi College Oxford on 17th and 18th September 2016, - p.p.119-128.
(4) Отмечу, что статья посвящена не только интерпретации «symbol-on-steps». Автор также предлагает и обосновывает интерпретацию еще одному элементу изображения на монетах типа «Стоящий халиф»: любопытному элементу костюма халифа на аверсе, - свисающего с его правого предплечья или локтя похожего на завязанный шнур предмет, который по мнению автора является изображением хлыста.
(5) Аназа – это термин для обозначения короткого копья или посоха, который приобрел ритуальное значение в первые годы ислама после того, как исламский пророк Мухаммад воткнул свое копье в землю, чтобы отметить направление молитвы (киблы).
(6) См. Бытие 28:15-19
(7) См. Бытие 31:45-49
(8) Stefan Heidemann «The Standing Caliph Type – The Object on the Reverse», - Coinage and History in the Seventh Century Near East, vol. 2, Proceedings of the 12th Seventh Century Syrian Numismatic Round Table held at Gonville and Caius College, Cambridge on 4th and 5th April 2009, London 2010, pp. 23-34.
(9) Кират (карат) – арабская мера веса около 0,2 грамма.